November 3, 2016
Picture the scene. You’re on the verge of a product launch in a foreign market, everything is perfect, from your social media strategy, branding and product descriptions to your website and retail channels – everything that goes into a successful product launch.
Well, almost everything. It only remains to turn those finely honed product descriptions into similarly informative, precise and appealing texts in the native language of your target market.
So what do you do? When you have a mountain of short, relatively simple texts to process, it’s only natural to try to save money with your translations. When costs have mounted in every other marketing area, surely there’s scope to save money on translation? What could go wrong? Read more…